Miris kiše na Balkanu: Preminula Gordana Kuić

Miris kiše na Balkanu: Preminula Gordana Kuić

Književnica Gordana Kuić, autor devet romana i dvije zbirke priča, preminula je u Beogradu u 81. godini.

Završila je engleski jezik i književnost na Filološkom fakultetu Beogradskog univerziteta i Hanter koledžu u NJujorku.

Objavila je romane „Miris kiše na Balkanu“, „Cvat lipe na Balkanu“, „Smiraj dana na Balkanu“, „Duhovi nad Balkanom“, „Legenda o Luni Levi“, „Bajka o Benjaminu Baruhu“, „Balada o Bohoreti“, „Roman u slikama“ i „Roman u pričama“.

Objavila je i knjige pripovjedaka „Preostale priče“ i „Sa druge strane noći“.

Prema njenom romanu „Cvat lipe na Balkanu“ snimljena je TV serija, u režiji Ivana Stefanovića, a prema romanu „Miris kiše na Balkanu“ snimljeni su TV serija i film u režiji LJubiše Samardžića.

U dramatizaciji Nebojše Romčevića napisana je drama „Miris kiše na Balkanu“, koja je premijerno izvedena 2009. u Madlenijanumu.

„Miris Kiše na Balkanu – balet o Riki“ premijerno je izveden u Sarajevu 1992, te u Beogradu iste godine na BEMUS-u.

Gordana Kuić je počela da piše tokom ranih osamdesetih godina 20. vijeka, kako je rekla, ne da bi postala pisac već sa željom da ovjekoveči život pet izuzetnih žena – sestara Salom, odnosno svoje majke Blanke i tetaka Laure, Nine, Klare i Rifke.

Dogodilo se da je preko njih u svojoj prvoj trilogiji ispričala priču o sefardskim Jevrejima Sarajeva, Bosne, pa i Balkana u trajanju od jednog vijeka. O tome je, kako je svojevremeno navela, saznala tek kada je pročitala recenziju Davida Albaharija.

Smatrala je i da nema većeg priznanja od čitanosti.

– Publika je nepotkupljiva. Samo zbog nje moji romani traju. To trajanje je potvrda vrijednosti. Drugim riječima, ako se moji romani budu čitali za sto godina, značiće da nešto vrijede, mada u tome, nažalost, ja neću moći da uživam – navela je Gordana Kuić na svom sajtu.

Gordana Kuić je dobila nagradu Žensko pero za 2006. godinu, nagradu za najbolju prozu Banjalučkog sajma knjiga za sabrana djela i nagradu Izdavača i knjižara BiH za 2010. godinu.

NJeni romani prevedeni su na francuski, engleski, poljski, makedonski, slovenački, italijanski, njemački, španski i hebrejski jezik.

Gordana Kuić biće sahranjena 19. januara u 14.30 časova na Novom groblju u Beogradu.

(IN4S)

CATEGORIES
Share This